Введение Актуальность темы исследования. В курсе русского языка и других предметов начальной школы каждый ребенок должен научиться успешно работать с текстовой информацией. Это важно для любого изучаемого предмета. По исследованиям ученых, многие учителя начальной школы при проведении итоговой независимой диагностики или при переходе ребенка в 5 класс, сталкиваются с жалобами на слабую подготовку ребенка уметь работать с текстом и информацией. В связи с тем, что эта тема до конца не изучена, тема является актуальной. Состояние изученности исследования. Теме «Текст» уделяли внимание такие исследователи как Л.Д. Санина, И.Р. Гальперин, О.И. Москальская, Квета Кожевникова????ЧТО ЗА ИМЯ?, Д.Б. Брачкова, ученыЕ М.С. Соловейчик, Т.А. Ладыженская написаны учебники для начальных классов.ПРОЧИТАЙТЕ ФРАЗУ Для подготовки детей начальной школы к диагностическим работам некоторые учителя используют пособия М.В. Беденко, О.Н. Крыловой, О.В. Узоровой, Е.А. Нефёдовой. На порталах skyeng.ru и skysmart.ru активно ведется работа для развития умения у детей работать с текстами. Термин «информация» ввел в обиход исследователь Лючано Флориди (LucianoFloridi) во второй половине XX века. Попытки найти точное определение понятию «информация» делали такие современные ученые, как Норберт Винер, американский математик, основоположник кибернетики, советские ученые Д.С. Чернавский, Н.А. Кузнецов. И ВСЕ? НАДО ЕЩЕ ФАМИЛИИ ДОБАВИТЬ Исследованиями в области работы с информацией, заложенной в тексте, занимались Т.М. Дридзе, В.П. Зинченко и А.И. Левитов, М.С. Шехтер, А.А. Смирнов, О.Д. Кузьменко, Л.П. Доблаев, А.К. Жолковский, А.Я. Гуревич, Х. Ортега-и-Гассет, А.Д. Гетманова. Исходя из всех тезисов различных авторов, для понимания смысла текста необходимо уметь размышлять и необходимо уметь совершать различные операции с текстом автора. О.С. Анисимов описал в своих работах комплекс МРТ – метод работы с текстами. Группа ученых А.В. Полтавский, Н.К. Юрков, А.В. Гринкун занимались исследованиями анализа текстовой информации. Российский ученый-логик А.А. Ивин в своих трудах, также, как и другие ученые, пишет, что язык связан с мышлением и действительностью и «должен рассматриваться в контексте целого ряда проблем, связанных с познанием». ССЫЛКА НИЧЕГО ПОДОБНОГО! ПРОТИВОРЕЧИЯ НЕ НАБЛЮДАЕТСЯ ИЗ ТОГО, ВОЗНИКАЮТ. ЧТО СКАЗАНО НАДО ВЫШЕ СКАЗАТЬ, НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ ЧТО СОСТОЯНИЕ ПОНИМАНИЯ ИНФОРМАЦИИ ШКОЛЬНИКАМИ, ЧТО ПОКАЗЫВАЮТ ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ РАБОТЫ. Все вышеизложенное позволило выявить ряд противоречий: между умением учащихся читать, но неумением понять прочитанное; между требованиями формировать текстовую компетентность и неполной системы работы над извлечением информации из текста. ПРОБЛЕМА. Объект исследования – процесс работы с информацией при изучении младшими школьниками темы «Текст». Предмет исследования – методическИЕ условиЯ, обеспечивающИе эффективность умения работать с текстовой информацией. Изучение трудов деятелей науки, анализ научной литературы, диссертационных исследований, осмысление особенностей образовательного процесса в начальной школе определили формулировку гипотезы исследования: формирование умения у младших школьников работать с текстовой информацией будет эффективнее, если включить в обязательную образовательную программу литературного чтения регулярную работу с текстами. В ГИПОТЕЗЕ ДОЛЖНО БЫТЬ СЛОВО «ЕСЛИ» ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ ПРОЦЕСС ОКАЖЕТСЯ ЭФФЕКТИВНЫМ Цель исследования: РАЗРАБОТАТЬ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ФОРМИРОВАНИЮ У\МЕНИЯ РАБОТАТЬ С ИНФОРМАЦИЕЙ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ТЕМЫ……. В соответствии с поставленной целью были сформулированы задачи исследования: 1. Изучить научную литературу по проблеме исследования. 2. Подобрать диагностический комплекс. 3. Организовать констатацию уровня умения младших школьников работать с информацией. 4. Разработать систему заданий для формирующего эксперимента. 5. Провести контрольный эксперимент. 6. Сделать выводы по проведенной работе. Теоретические методы исследования: систематизация научной литературы. Эмпирические методы исследования: педагогическое наблюдение за процессом обучения, интервьюирование, текстовый анализ, педагогический эксперимент (констатирующий, обучающий, контрольный этапы). Статистические методы исследования: количественный и качественный анализ полученных результатов; обработка результатов исследования (необходимы для того, чтобы проследить динамику и эффективность предложенной системы заданий, т.е. подтвердить или опровергнуть гипотезу). Социологические методы исследования: анкетирование учащихся начальных классов, беседы с учителями и учащимися младших классов. Эксперимент и база исследования. Исследование проходило на базе МБОУ «Видновская средняя общеобразовательная школа №5 с углубленным изучением отдельных предметов». Этапы исследования. Исследование проводилось поэтапно в период с сентября 2021 г. по декабрь 2021 гг. На первом этапе исследования проводился сбор теоретического материала, его анализ. На втором этапе исследования составлялся диагностический комплекс для проведения констатирующего эксперимента, проводился констатирующий эксперимент. На третьем этапе исследования осуществлялась подготовка к формирующему эксперименту, проводился формирующий эксперимент. На четвертом этапе исследования проводился контрольный анализировались полученные эксперимент. На пятом этапе исследования результаты. Личный вклад: подбор и адаптация текстов и заданий по ним для младших школьников на внеурочной деятельности по литературному чтению, соответствующие ФГОС. Внедрение результатов: учителям начальной школы были предложены тексты и задания по ним для младших школьников для работы на внеурочной деятельности по литературному чтению. СТРУКУТРА ВКР 1. Теоретический аспект исследуемой проблемы 1.1. Текст как лингвистическая категория Для рассмотрения сущности проблемы необходимо рассмотреть понятие «текст». В толковом словаре В.И. Даля «текст» — подлинник, подлинные, буквальные речи писателя. ССЫЛКА В Словаре лингвистических терминов Д.Э. Розенталя «текст» — от латинского слова textum — связь, соединение[56]. ДАША, ПОЧЕМУ У ВАС НИГДЕ НЕТ СТРАНИЦ? ВСЕ ВРЕМЯ ЭЛЕКТРОННЫЕ ИЗДАНИЯ. ССЫЛКИ ОФОРМЛЯЮТСЯ ТАК: [Иванов, 2015, С. 35]. В Википедии «текст» (от лат. textus — ткань; сплетение, сочетание) — это зафиксированная на каком-либо материальном носителе человеческая мысль; в общем плане связная и полная последовательность символов. ССЫЛКА В лингвистическом словаре даётся следующее определение понятия «текст»: «текст (от лат. Textus — ткань, сплетение, соединение) – объединённая смысловая последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность». ССЫЛКА Л.Д. Санина в работе «Работа над связностью текста» понятие текст определяет так: «С точки зрения связи языка и мышления текст — это группа предложений, которые с помощью языковых средств связаны единой мыслью, переходящей из предложения в предложение» [54]. И.Р. Гальперин даёт более полное определение понятию текст: «Текст — это произведение речетворческого процесса, обладающее завершённостью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определённую направленность и прагматическую установку. Текст — это некий снятый момент процесса, в котором все динстиктивные признаки объекта обозначаются с большей или меньшей степенью отчётливости» [10]. Лингвистика рассматривает термин «текст» в широком смысле, не исключая и устную речь. Исследованием процессов восприятия текста занимаются такие дисциплины, как лингвистика текста и психолингвистика. И.Р. Гальперин определяет текст как «…письменное сообщение, объективированное в виде письменного документа, состоящее из ряда высказываний, объединённых разными типами лексической, грамматической и логической связи, имеющее определённый моральный характер, прагматическую установку и соответственно литературно обработанное» [11]. Текст, в своем роде, состоит из некоторого количества предложений. Одно предложение, даже очень распространённое, сложное, текстом назвать нельзя, поскольку текст можно разделить на самостоятельные предложения, а части предложения сочетаются по законам синтаксиса сложного предложения, но не текста. Закономерности семантической и структурной организации текстов стали предметом интенсивного изучения, что привело к обособлению этой области в рамках лингвистики. Становление теории текста как самостоятельной дисциплины произошло в XX столетии под влиянием комплекса наук — от информатики и психологии до лингвистики и риторики. Несмотря на изначально синтетический характер, данная теория в настоящее время обладает неоспоримой научной автономией. Центральное место в её рамках занимает лингвистика текста, ориентированная на выявление универсальных закономерностей, присущих тексту как целостной языковой единице. О.И. Москальская пишет: «За три десятилетия современная лингвистика текста прошла несколько этапов развития, и в ней произошла значительная эволюция как самого понятия «текст», так и подхода к тексту» [46]. Первый этап (1940 — 1950-е годы) становления современной лингвистики текста был связан с развитием этого понятия в рамках синтаксиса, где текст рассматривался как «сложное синтаксическое целое». Данный подход, строго лингвистический по своей сути, применялся преимущественно к материалу индивидуального стиля автора. художественной Исследования речи часто с учётом преследовали практические цели — от развития культуры речи до решения конкретных задач, требовавших выхода за рамки отдельного предложения. К ним относились, в частности, изучение пунктуации в масштабе целого текста и обучение младших школьников связной речи через изложения и сочинения. Параллельно, хотя и без систематического анализа текстовой структуры, идея выхода «за пределы предложения» развивалась в работах немецких, американских и других зарубежных лингвистов. Второй этап (1960 — 1970-е годы) ознаменовался оформлением лингвистики текста в самостоятельную научную дисциплину. Её интенсивное развитие во второй половине этого периода было обусловлено комплексом факторов: трансформацией лингвистических приоритетов, появлением новых теоретических задач и программных установок, а также необходимостью ряда новых научных проблем. Именно на этом этапе текст начал определяться как полноценная единица знаковой системы языка. Третий этап (конец 1970-х — 1980-х годы) характеризуется смещением фокуса учёных на целостный текст, который превратился в междисциплинарный объект изучения. Это повлекло за собой формирование принципиально нового понимая текста и новых подходов к его исследованию. Особенностью третьего этапа развития лингвистики текста является то, что в её составе чётко выделились две единицы, два объекта исследования: 1) микротекст (например, сложное синтаксическое целое); 2) макротекст (законченное речевое произведение). С каждой из названных единиц связан соответствующий круг проблем и соответствующий понятийный аппарат. Изучение текста сопряжено с рядом трудностей, которые обусловлены, во-первых, огромным разнообразием текстовых типов, а во-вторых, отсутствием явных грамматических или лексико-грамматических маркеров организации, в результате чего связь между предложениями нередко обеспечивается исключительно на смысловом уровне. В последние два десятилетия фокус лингвистики сместился на текст в его широком понимании — как на целостное произведение, обладающее признаками определённого жанра и функционального стиля. Это расширение объекта исследования лингвистики переориентации языкознания, проблематике функциональной в текста рамках стало которой лингвистики. следствием общей возрос интерес к Отсутствие единого и общепринятого определения понятия «текст» приводит к значительному разбросу в его трактовке: им может считаться и отдельное предложение, и группа предложений, образующая смысловое единство внутри более крупного произведения, и само это произведение целиком. Кроме того, текстом иногда называют всю совокупность высказываний как открытую систему, не имеющую чётких границ. Различие в определениях исходит из понимания исследователями места текста в системе языка и речи. Но в определениях есть и сходства: 1) текст рассматривается как речетворческое произведение; 2) как продукт речи; 3) продуцирование и осмысление теста происходит в процессе коммуникации; 4) cлужит для достижения целей сообщения; 5) текст реализуется в письменной форме; 6) это законченное, завершённое произведение; 7) имеет собственную внутреннюю структуру, определённое строение; 8) обладает средствами связности его частей, которые не позволяют ему распадаться на отдельные предложения. Современная трактовка понятия «текст» позволяет в процессе его анализа демонстрировать учащимся универсальные принципы построения речевых произведений любого типа. Обучение связной речи, основанное на этом обобщённом понятии, обеспечивает формирование речевых умений на осознанной основе. Приведем классификацию текстов. В зависимости от коммуникативной функции некоторые лингвисты подразделяют тексты на следующие виды (типы): 1) тексты, обращенные к адресату; 2) кодированные тексты; 3) информационные тексты [33]. Такие тексты, в свою очередь, по мнению ученых, подразделяются на несколько разрядов. Например, тексты, обращенные к адресату, бывают «коллективные», «индивидуальные», «искусственные». Информационные тексты подразделяются на художественные (рассказы, повести, романы, произведения фольклора) и нехудожественные (документы, постановления, объявления и т.д.). ЧЬЯ КЛАССИФИКАЦИЯ? Психолингвист В.П. Белянин художественные тексты подразделяет на следующие типы: 1. Светлые тексты. 2. Активные тексты. 3. Простые тексты. 4. Веселые тексты. 5. Красивые тексты. 6. Усталые тексты. 7. Печальные тексты. 8. Сложные тексты. 9. Смешанные тексты [5]. По определению В. И. Белянина, «каждый текст, относящийся к данной группе, отличается друг от друга своей семантикой, структурой, языковыми особенностями». Например, «светлым» текстам свойственно побуждение к добру, уважению к людям, вежливости. В них преобладают имена прилагательные. В качестве примера к ним ученый приводит рассказы А.П. Гайдара «Чук и Гек», «Р.В.С.» [5]. По определению Кветы Кожевниковой, Д.Б. Брачковой, «нельзя представить текст вне связности» [9]. ССЫЛКУ ПРАВИЛЬНО В современном языкознании исследования в области лингвистики текста ведутся в следующих направлениях: а) выявление особенностей единиц текста; б)исследование видов, типов текста; в) выявление средств образования межфразовых единств в тексте, исследование приемов взаимосвязи предложений. ВЫВОДЫ.ЧТО ВЫ БЕРЕТЕ ДЛЯ СВОЕЙ РАБОТЫ 1.2. Информация Слово «информация» происходит от лат. informatio, что в переводе обозначает — сведение, разъяснение, ознакомление. Понятие информации рассматривалось ещё античными философами. В 342 — 419 гг. в латинском переводе Библии под названием Вульгата, который написал Софро́ний Евсе́вий Иерони́м (Иероним Стридонский) латинские слова «desaxisin for mibus» переводятся как «из камней цельных», а слова «informemadhucme», которые переводятся как «Зародыш мой», можно перевести и как «бесформенного ещё меня», потому что именно как «ещё бесформенная» переводятся слова «adhucinformem» из «Исповеди» Аврелия Августина Иппонийского (354 — 430 гг.). ССЫЛКА Итальянским словом «informa» в «Божественной комедии» Данте Алигьери (1265 — 1321 гг.) обозначается уже не просто бесформенное, а процесс формирования, образования, творения [16]. До второй половины XX века большинство философов не считали значимым раскрывать термин «информация» как инновационную идею. Но позже «информация» заняла ведущее место в науке и обществе. Лючано Флориди (Luciano Floridi) называет информацию полиморфным явлением и многозначным понятием [72]. Официально термин «информация» (от лат. informātiō) был введен в 1928 году Ральфом Хартли, опубликовавшем понятие в техническом журнале. Под «информацией» он понимал случайную переменную и впервые определил «меру информации», единицей измерения которой был «бит». ССЫЛКА Информация в современную эпоху — это не просто важный ресурс, но и фундаментальный фактор прогресса человеческой цивилизации. Эти процессы изучаются, либо принимаются во внимание, в рамках самых разных наук — от фундаментальной философии до прикладного маркетинга. На сегодняшний день существует множество понятий информации и их разброс в значениях по отраслям широк [66], из-за чего данное понятие является одним из самых дискуссионных в науке [21]. Например, в международных и российских стандартах даются следующие определения «информации»: знания о предметах, фактах, идеях и т. д., которыми могут обмениваться люди в рамках конкретного контекста (ISO/IEC 10746-2:1996) [73]; знания относительно фактов, событий, вещей, идей и понятий, которые в определённом контексте имеют конкретный смысл (ISO/IEC 2382:2015) [74]; сведения, воспринимаемые человеком и (или) специальными устройствами как отражение фактов материального или духовного мира в процессе коммуникации (ГОСТ 7.0-99) [15]. Американский математик, основоположник кибернетики, Норберт Винер писал, что «информация — это не материя и не энергия, информация — это информация». ССЫЛКА Д.С. Чернавский в своих исследованиях анализирует попытки более 20 авторов дать «определение» понятию «информация» [67]. Д.С. Чернавский пытается проанализировать понятия «информации», данное у других исследователей, но это приводит его к появлению иных понятий, также нуждающихся в определении. Часто между собой путают два понятия — информация и данные. Разница состоит в том, что информация должна обрести некоторую форму представления (то есть превратиться в данные), чтобы ею можно было обмениваться. Таким образом, информация — это в первую очередь интерпретация (смысл) такого представления [75].Согласно современным представлениям, информация считается нематериальной, а то, что содержится в структуре объектов, принято называть данными. Лючано Флориди (Luciano Floridi) считает понятие «данные» основой для определения понятия информации [72]. В Стэнфордской энциклопедии философии [76] выделяется 6 типов понятий информации. Из них четыре — количественные (информация Фишера; информация Шеннона (энтропия); Колмогоровская сложность; квантовая информация) и два — качественные (информациякак установка взаимодействующего субъекта (informationas a stateofanagent);семантическая информация). Лючано Флориди именует это математическим подходом к понятию информации. ССЫЛКА Д.С. Чернавский описывает: - «ценность информации», которая обуславливается поставленной целью, - условную информацию, которая обуславливается выразительными средствами и формой фиксации [68]. Н.А. Кузнецов описывает «информацию» как содержательное описание объектов, процессов, явлений. Оно включает различные сигналы и количественные и качественные характеристики [26]. Проанализировав литературные источники, можно классификацию информации по форме представления на рис.1. Информация представить Текстовая • передается в виде символов, обозначающих лексемы языка Числовая • передается в виде цифр и знаков (символов), обозначающих математические действия Графическая • передается в виде изображений, предметов, графиков Рис.1. Классификация понятия «информация» В данной исследовательской работе рассматривается только текстовая информация. Поэтому далее под понятием «информация» будет пониматься только это, более узкое, понятие «текстовая информация». Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» трактует целенаправленный процесс образования как единство воспитания и обучения, отдавая приоритет воспитательному процессу. Произошедшие в последние годы изменения в практике отечественного образования не оставили без изменений ни одну сторону как процесса обучения, так и процесса воспитания. Пробивающие себе дорогу новые принципы личностно ориентированного и системно-деятельностного подходов потребовали в первую очередь новых методов обучения. Центральное место в перечне образовательных компетентностей в современном учебном процессе отводится текстовой. Текстовая компетентность предполагает: - знание языковых ресурсов, умение их отбирать и организовывать в процессе текстовой деятельности; - умение проявить свой взгляд на мир, свою творческую индивидуальность в выборе жизненного материала и его отражение в слове, осознание индивидуального авторского стиля; - знание действительности, умение отражать ее в слове при текстообразовании и понимать содержание прочитанного на основе интерпретационной деятельности; - знание о ситуациях, условиях общения и умение учитывать их при текстообразовании и восприятии текста [69]. Текстовая компетентность - это знания и умения, нацеленные на первичную и вторичную текстовую деятельность: 1) знание действительности, умение отражать ее в слове при текстообразовании и понимать на основе интерпретационной деятельности; 2) умение проявлять свой взгляд на мир [17]. В современной начальной школе от учащихся на каждом этапе обучения требуется умение работать с текстовой информацией (важнейшим компонентом информационной основы общения и формой трансляции культуры) и создавать собственные тексты (устные и письменные). ВЫВОДЫ. И ОЧЕНЬ МАЛО МАТЕРИАЛА. ПАРАГРАФ – ВСЕГО 4 СТРАНИЦЫ. ДОБАВЛЯЙТЕ. 1.3. Приемы работы с информацией, заложенной в тексте Много ученых высказывалось о необходимости умения работать с информацией, заложенной в тексте. Приведем мнение некоторых из них. .В.Ф. Гегель говорил о том, что для истолкования текстов «осуществляется интерпретация, введение своих мыслей, содержаний, определений, принципов, предпосылок» [12]. Таким образом, понимание прочитанного текста зависит от интерпретирующего человека [12]. М.М. Бахтин считал, что при понимании текста необходимо понимать сознание автора и понимание и оценка составляют целое. ССЫЛКА Т.М. Дридзе предполагала, что схемы текста происходят благодаря выделению смысловых узлов, созданию цепочек с логическими и смысловыми звеньями и связью с ними. ССЫЛКА ГА.И. Левитов считал, что понимание прочитанного текста заключаетсяв результате мышления человека, использования накопленных знаний. ССЫЛКА А.А. Смирнов писал в своих исследованиях, что особое действие при чтении текста – это смысловая группировка и смысл автора замечается при выделении опорных смыслов. ССЫЛКА Л.П. Доблаев полагал, что понимание прочитанных текстов зависит от его тщательного анализа и правильно составленного плана. ССЫЛКА Начальным моментом понимания текста при чтении является его зрительное восприятие. По данным исследований В.П. Зинченко и М.С. Шехтер, этот процесс представляет собой сличение опознанного слова с его образцом — эталоном, хранящемся в долговременной памяти читающего и на этой основе его идентификацией [70, 71]. М.С. Шехтер говорил том, что понимание прочитанного текста происходит при соответствии эталону, то есть должна осуществляться проверка на соответствие прочитанного информационному эталону [70, 71]. О.Д. Кузьменко считал, что для понимания информации, заложенной в тексте, необходимо проводить смысловой анализ, синтез знакового материала. Для понимания и извлечения информации необходимо осмыслить прочитанное, разделить на части, выбрать ключевые факты, провести анализ содержания. ССЫЛКА А.К. Жолковский предполагал, что у каждого текста заголовок указывает на один общий смысл текста, которая дает сюжет, а затем и сам текст. ССЫЛКА А.Я. Гуревич в своих исследованиях сделала выводы, что для понимания прочитанного текста следует выявлять и осмысливать ключевые слова, понятия. Необходимо устанавливать связи и отношения между ключевыми словами и понятиями. ССЫЛКА Исходя из всех высказываний различных авторов, для понимания смысла текста необходимо уметь размышлять и необходимо уметь совершать различные операции с текстом автора. С середины 1950-х годов в России в философии, логике, культурологии и других смежных науках начался рост культуры мышления и анализа информации. Именно в этот период в России возникло методологическое движение, а также был основан Московский методологический кружок. Работа с текстовой информацией часто была поверхностной, без глубинного понимания. С начала 1960-х годов О.С. Анисимов совместно с другими участниками начала апробировать новую систему работы с текстами. Проводимую работу участники конспектировали. В начале 70-х годов они ввели в этой области знаний понятие «восхождение» — от абстрактного к конкретному. В 1979 году ученые оформили весь комплекс как МРТ — метод работы с текстами [2]. В основе метода лежит интеллектуальное развитие. МРТ предназначен для понимания новых текстов, их содержания, затем для критики прочитанного текста, анализа, а в дальнейшем — для совершенствования прочитанного. Группа ученых — А.В. Полтавский, Н.К. Юрков, А.В. Гринкун– занимались исследованиями анализа текстовой информации. Они предложили новую информационную технологию и подход к анализу текстовой информации на основе применения формальных числовых методов и программируемых средств вычислительного устройства [49, 50]. Авторы написали формулу, благодаря которой можно определить принадлежность текстов одному автору. Например, даны 2 стихотворения. Заменив символы числами и подставив в формулы, авторы вычисляют высокую вероятность принадлежности этих двух стихотворений одному автору [49, 50]. Х. Ортега-и-Гассет в своих научных трудах отмечает, что на протяжении жизни каждый человек конструирует свое личное знание из многих источников. Под научными знаниями исследователь подразумевает научные идеи и мысли, почерпнутые из морали, поэзии, политики, а также жизненного опыта. Он указывает также на существование мира традиций и привычек, из которых люди также черпают свои знания и умения [48]. Это все в дальнейшем необходимо человеку для понимания и анализа текстовой информации. Российский ученый-логик А.А. Ивин в своих трудах, пишет, что язык связан с мышлением и действительностью и «должен рассматриваться в контексте целого ряда проблем, связанных с познанием» [18]. В словаре А.А. Ивина можно увидеть много терминов, подходящих к проблематике работы с информацией, заложенной в тексте. Например, под термином «обобщение» А.А. Ивин понимает «мыслительную операцию, переход от мысли об индивидуальном к мысли об общем». Под термином «значение» А.А. Ивин понимает содержание, связываемое с тем или иным языковым выражением [18]. В логической семантике большое значение имеет концепция, предложенная немецким математиком и логиком Г. Фреге (конец XIX в.). В концепции Фреге все языковые выражения рассматриваются как имена для обозначения внеязыковых объектов [7]. Объект, который обозначается языковым выражением, называется денотатом этого выражения. Языковое выражение и денотат имеют смысл, то есть содержание выражения. Языковое выражение обозначает свой денотат и выражает свой смысл. Разные выражения могут иметь один и тот же денотат, но различаться по смыслу. Выражение может иметь смысл, но не иметь денотата. На рис. 2 представлен семантический треугольник Фреге [7]. Рис.2. Треугольник Г.Фреге Профессор, доктор философских наук, А.Д. Гетманова в своих научных изданиях указывает на неразрывную связь мышления с языком. Профессор пишет, что мышление отражает объективную реальность, а язык помогает выразить и, как средство, закрепить и передать мыслей другим людям. А.Д. Гетманова пишет, что для переработки и передачи информации используются знаки, которые подразделяются на языковые и неязыковые. Разновидностями знаков являются языковые знаки. Одна из важнейших функций языковых знаков, пишет А.Д. Гетманова, состоит в обозначении ими предметов. Для обозначения предметов служат имена. Имя — это слово или словосочетание, обозначающее какой-либо определенный предмет. Под предметом понимаются вещи, свойства, отношения, процессы, явления и т.п. [13] М.Н. Русецкая пишет в своих исследованиях, что непонимание прочитанного может быть обусловлено нарушениями правильности чтения (пропусками, добавлениями, перестановками, смешением букв), поскольку неправильное прочтение затрудняет установление связи звукового образа слова с его значением [52]. Современные требования к содержанию образования, развитие информационно-коммуникативных технологий, усложнение информационнообразовательной среды, ориентация формирование универсальных образовательных учебных действий стандартов на обусловливают необходимость поиска новых приемов и способов обучения работе с текстовой информацией. Процесс чтения сложен. В нем участвуют три анализатора: -речедвигательный (помогает хорошо произносить речевые звуки), - речеслуховой (помогает в подборе нужной фонемы, звука), - зрительный (помогает в подборе нужной графемы, буквы) [52]. При нарушениях в работе одного из анализаторов могут возникнуть проблемы с чтением, и, как следствие, с пониманием прочитанного. Неправильное произношение (фонетические нарушения), фонематические нарушения, сложности звуко-буквенного анализа, лексико-грамматические нарушения, двуязычие, слабость артикуляционного аппарата могут также привести к искажению смысла прочитанного текста или к полном непониманию. Особую актуальность обучению смысловому чтению придают результаты международного исследования PISA, в рамках которого оценивалась читательская грамотность учащихся средних классов. Анализ итогов тестирования выявил ряд серьёзных затруднений, с которыми сталкиваются школьники: неспособность выявлять скрытую информацию, формулировать оценочные суждения, находить необходимые данные и осмысливать содержание текста (Г.С, Ковалёва, Э.А. Красновский, Н.Н. Сметанникова, И.Н. Овчинникова). О наличии стойких проблем с чтением на разных этапах обучения свидетельствуют и данные российских исследований (М. Веденяпина, В. Стельмах, Г.Г. Граник, С.М. Бондаренко, Л.А. Концевая, Р.А. Дунилова, М.Н. Русецкая). Выявленные дефициты в читательских умениях учащихся позволяют заключить, что существующую систему обучения работе с текстовой информацией различного содержания необходимо целенаправленно совершенствовать. М.Л. Лукашенко и Н.Г. Свободина разработали методику работы с детьми и подростками, имеющими проблемы с чтением. К проблемам относится как ошибки при чтении, так и отсутствие понимания прочитанного [45]. По данной методике, коррекция начинается с выявления ошибок при произношении каждой буквы в отдельности, затем в слоге разных видов (открытых и закрытых), затем в двух слогах, а позже в словах, в дальнейшем при склонении каждого слова. Отрабатывается хорошее артикулирование и понимание значения каждого слова в отдельности. Благодаря этому ребенок начинает правильно проговаривать каждую букву, затем слог, позже слово. Ребенок слышит, что он проговаривает слово, которое он знает и, таким образом, он понимает значение прочитанного слова. Понятые слова ребенок обрабатывает, складывается цепочка из предложений и осмысляется. Выводы по 1 Главе В лингвистике термин «текст» используется в широком значении, включая и образцы устной речи. Восприятие текста изучается в рамках лингвистики текста и психолингвистики. Текст состоит из некоторого количества предложений. Одно предложение, даже очень распространённое, сложное, текстом назвать нельзя, поскольку текст можно разделить на самостоятельные предложения, а части предложения сочетаются по законам синтаксиса сложного предложения, но не текста. Изучение закономерностей, связанных с семантической и структурной организацией текстов выросло в последние десятилетия в отдельную отрасль лингвистики. У каждого учёного, занимающегося исследованием текста, своё представление о данном понятии, и каждый даёт своё определение, в котором стремится найти место текста в системе языка и речи и определить собственные текстовые категории, присущие только этой единице. Различие в определениях исходит из понимания исследователями места текста в системе языка и речи. Но в определениях есть и сходства: 1) текст рассматривается как речетворческое произведение; 2) как продукт речи; 3) продуцирование и осмысление теста происходит в процессе коммуникации; 4) cлужит для достижения целей сообщения; 5) текст реализуется в письменной форме; 6) это законченное, завершённое произведение; 7) имеет собственную внутреннюю структуру, определённое строение; 8) обладает средствами связности его частей, которые не позволяют ему распадаться на отдельные предложения. В современном языкознании исследования в области лингвистики текста ведутся в следующих направлениях: а) выявление особенностей единиц текста; б) исследование видов, типов текста; в) выявление средств образования межфразовых единств в тексте, исследование приемов взаимосвязи предложений. Трудности изучения текста связаны, с одной стороны, с многообразием типов текстов, с другой стороны, с тем, что очевидные элементы грамматической и даже лексико-грамматической организации могут отсутствовать и связь между предложениями- компонентами текста нередко осуществляется только на смысловой основе. В зависимости от коммуникативной функции некоторые лингвисты подразделяют тексты на следующие виды (типы): 1) тексты, обращенные к адресату; 2) кодированные тексты; 3) информационные тексты. Понятие информации рассматривалось ещё античными философами. Слово «информация» происходит от лат. informatio, что в переводе обозначает - сведение, разъяснение, ознакомление. До второй половины XX века большинство философов не считали значимым раскрывать термин «информация» как инновационную идею. Но позже «информация» заняла ведущее место в науке и обществе. Официально термин «информация» (от лат. informātiō) был введен в 1928 году Ральфом Хартли, опубликовавшем понятие в техническом журнале. Под «информацией» он понимал случайную переменную и впервые определил «меру информации». На сегодняшний день существует множество понятий информации и их разброс в значениях по отраслям широк. В данной исследовательской работе рассматривается только текстовая информация. Поэтому далее под понятием «информация» будет пониматься только это, более узкое, понятие «текстовая информация». В соответствии с требованиями ФГОС, одним из ключевых результатов обучения в начальной школе является сформированность умений работать с текстом (как важнейшим источником информации и средством коммуникации) и создавать собственные речевые произведения в устной и письменной форме. Исходя из всех высказываний различных авторов, для понимания смысла текста необходимо уметь размышлять и необходимо уметь совершать различные операции с текстом автора. Необходимость разработки инновационных методик обучения работе с текстовой информацией продиктована комплексом фактором: эволюцией содержания образования, развитием ИКТ-технологий, усложнением информационно-образовательной среды, а также ориентацией ФГОС на формирование универсальных учебных действий. Обобщая, можно заключить, что тема изучения понимания информации, данной в тексте, требует дальнейшего изучения.