Преподавание РКИ: Программа переподготовки МГУ

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени М.В. ЛОМОНОСОВА
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И РЕГИОНОВЕДЕНИЯ
Утверждаю
И.о. декана факультета иностранных
языков и регионоведения
___________ проф. Г.Г. Молчанова
(подпись)
м.п.
«____» ______________20__ г.
ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПЕРЕПОДГОТОВКИ
ПРЕПОДАВАНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА В ИНОСТРАННОЙ
АУДИТОРИИ
МОСКВА, 2015 г.
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОГРАММЫ
1.1. Цель реализации программы
Программа нацелена на подготовку преподавателей русского языка в
иностранной аудитории; призвана выработать у слушателей
информационные, методические и коммуникационные компетенции,
необходимые для успешного профессионального представления
системы русского языка в интересах изучающих русский язык как
иностранный (РКИ)1.
1.2.
Требования к поступающему для обучения на программе
слушателю
Для обучения по данной программе приглашаются слушатели, имеющие
высшее или неполное высшее гуманитарное образование, в том числе
преподаватели русского и иностранного языков. Слушатели должны
предоставить
документы
государственного
образца
и
/или
установленного образца о высшем/неоконченном высшем образовании.
1.3. Трудоемкость обучения. Общая трудоемкость: 500 часов ( из них
аудиторных часов: 378 (в том числе зачеты/экзамены); самостоятельной
работы: 122).
.
2. ХАРАКТЕРИСТИКА НОВОГО ВИДА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НОВОЙ КВАЛИФИКАЦИИ
Данная программа профессиональной переподготовки позволит
слушателям по окончании курса перейти к новой профессиональной деятельности
– преподаванию русского языка в иноязычной (иностранной) аудитории. После
прохождения данной программы и сдачи всех предусмотренных данной
программой академических испытаний (промежуточной и итоговой аттестации:
1
Русский язык как иностранный – далее: РКИ
зачетов, экзаменов, квалификационной работы) слушатели могут работать
преподавателями русского языка как иностранного. Приобретенные в ходе
обучения слушателями знания
полностью соответствуют
стандартам,
разработанным МГУ имени М.В. Ломоносова по специальности русский язык и
русский язык как иностранный. Кроме того, профессиональная деятельность
преподавателя
русского
языка
как
иностранного
регламентируется
государственными образовательными стандартами по русскому языку как
иностранному, в которых определены все основные квалификационные уровни
овладения русским как иностранным. Образовательные стандарты лежат в основе
российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран по
русскому языку.
3. РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ
Выпускник по программе профессиональной переподготовки для
выполнения нового вида профессиональной деятельности «преподаватель
русского как иностранного» в соответствии с целями программы и задачами
профессиональной деятельности должен обладать следующими основными
профессиональными компетенциями (ПК):
(С-СК-1);
(С-СК-2);
(С-ПК-3)
(С-ПК-5)
(С-ПК-6)
способность применять знания в области лингвистики,
сопоставительного изучения языков, русистики , владение
методологическими принципами и методическими
приемами исследования в различных сферах
профессиональной деятельности;
понимание дискурсивной и социокультурной специфики
делового, культурного и профессионального общения в
различных культурах и умение учитывать эту специфику в
преподавании русского языка в иноязычной аудитории;
владение коммуникативными стратегиями, риторическими
приемами эффективного устного и письменного общения,
стилистическими и языковыми нормами русского языка,
используемыми в процессе коммуникации с иностранными
учащимися
способность к самостоятельному использованию
имеющихся и пополнению недостающих теоретических
знаний в области лингвистики, в том числе русистики,
иных гуманитарных наук для собственных научных
исследований и решения научно-практических и
прикладных задач;
владение навыками квалифицированного анализа,
обобщения, комментирования, реферирования результатов
научных исследований отечественных и зарубежных
(С-ПК-7)
(С-ПК-9)
(С-ПК-10)
(С-ПК-12)
(С-ПК-13)
(С-ПК-15)
(С-ПК-16)
специалистов в профессиональной деятельности.
владение навыками и умениями самостоятельного
исследования основных закономерностей
функционирования русского языка, изучение
особенностей устной и письменной коммуникации на
русском языке в различных сферах общения
владение навыками и умениями подготовки учебных и
учебно-методических материалов по русскому языку как
иностранному
способность к созданию, редактированию, реферированию
и систематизации всех типов публицистических,
медийных и иных текстов; аналитических обзоров;
публичных выступлений; сценариев информационных,
культурных, образовательных компаний и т.п., которые
могут быть использованы в целях преподавания РКИ в
качестве материалов
умение прогнозировать и выстраивать предполагаемые
сценарии развития коммуникативных и социокультурных
ситуаций;
знание теории и владение практическими навыками
моделирования учебного процесса в области преподавания
русского языка как иностранного;
умение планировать комплексное информационное
воздействие на различные целевые аудитории и
руководить им, в том числе налаживать коммуникацию в
иностранной аудитории
владение навыками организации и проведения культурнопросветительских мероприятий с использование
гуманитарных технологий, ориентированных на
формирование нравственной культуры; семинаров,
дискуссий, конференций, учебных занятий, учебных
практик, научно-исследовательских и производственных
работ в соответствии со специализацией
профессиональной подготовки.
4. СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Раздел 1. Русский язык в современном мире
Тема 1. Социолингвистические проблемы функционирования
русского
языка. Социолингвистические проблемы функционирования
русского языка в Российской Федерации, на постсоветском пространстве, в
странах ЕС и в мире. Объективные и субъективные причины,
способствующие и препятствующие распространению русского языка как
неродного (РКИ).
Тема 2. Русский язык как один из самых распространенных языков
мира.
 Русский язык с точки зрения родственных связей (Место русского
языка в генеалогической классификации языков).
 Русский язык с точки зрения его юридического статуса в Российской
Федерации и мире.
 Русский язык с точки зрения его сферы употребления в РФ и мире.
Национально-культурное своеобразие русского языка и его истоки.
 Русский язык как один из самых распространенных языков мира;
общее число говорящих на русском языке.
 Русский язык в Российской империи. Русский язык в советский период.
Статус международного языка. Русский язык за рубежом.
Тема 3. Преподавание русского языка как иностранного в России и за
рубежом. Русистика в современном мире. Российская государственная
система тестирования по русскому языку граждан иностранных государств.
Система стандартизации уровней владения русским языком.
Раздел 2. Русский язык для речевых действий
Тема 1. Представление системы русского языка в интересах
изучающих РКИ.
Принципиальное
отличие
преподавания
русского
языка
для
русскоговорящих и для иностранцев. Основные лингвистические проблемы
под углом зрения преподавания РКИ.
Тема 2. Обеспечение рецептивных речевых действий (чтение,
аудирование) на РКИ.
a) Лексические группы слов. Семантизация лексических и фразеологических
единиц. Номинативные и оценочные компоненты в слове. Гиперонимы и
гипонимы. Многозначность и омонимия и приемы их устранения в процессе
понимания при чтении и слушании. Сложение формально выраженных и не
выраженных значений слов в предложении и тексте. Толковые и русскоиностранные словари.
b) Слово, лексема, словоформа. Основные части речи в русском языке.
Падежные и числовые показатели существительных и их семантизация.
Стандартные соотношения между действительностью и этими показателями,
а также формальные отклонения от этого стандарта.
Показатели глагольного наклонения, времени, лица и их семантизация.
Станадартные соотношения между действительностью и этими
показателями; содержательные отклонения от этого стандарта под влиянием
окружающих слов, ситуации общения, знаний о жизни вообще. Сложение
однородных значений, представленных в форме слов, грамматических
показателей. Морфная структура слов как лукавый источник для
семантизации слов (существительные со значением лица/предмета,
относительные прилагательные, приставочные глаголы). Различные
семантические чередования в корнях слов. Семантизация глагольных форм с
элементами –ся (–сь). Основные значения наиболее употребительных
приставок и суффиксов. Семантизация предлогов и союзов.
с) Стандартная форма простого предложения и типы формальных
отклонений от стандарта. Основные пропозитивные смыслы и
синтаксические
структуры
(действие,
состояние,
свойство,
существование, местоположение, именование, отождествление и др.)
Тема 3. Обеспечение продуктивных речевых действий (говорение,
письмо) на РКИ.
a) Выбор лексических единиц в зависимости от целей, характера
адресата и речевого акта.
b) Формальное согласование между единицами. Составляющими
предложение (род и число существительных и некоторых форм
глагола).
c) Образование падежных и числовых форм от словарной формы
существительного. Формообразование прилагательных и глаголов.
Несамоцельный характер этих умений, а их использование для
обозначения различных смыслов:
 выражение субъектно-объектных отношений;
 выражение обстоятельственных характеристик;
 выражение количественных противопоставлений;
 выражение времени действия;
 выражение модальности действия;
 выражение различных модификаций действия, особенности так
называемых глаголов движения;
 выражение противопоставленности по полу живых существ;
 выражение отклонения от нормы по размеру предмета и степени
признака.
d) Изучение сочетаемости и парадигматических свойств слов,
модифицируемых по разнообразным семантическим параметрам.
Формальные и содержательные правила соединения словоформ в
предложении и тексте.
Раздел 3. Основы теории преподавания РКИ
Тема 1. Русский язык в аспекте универсального и специфического.
Лингвистическое обеспечение преподавания РКИ. Центральные понятия
теории преподавания РКИ: (А) Проблема универсального и специфического
в языке. (В) Проблема рецепции и продукции. Особенности отражения
действительности в языках мира. Влияние родного языка на изучаемый. О
важности языковых аналогий. Центры иностранного акцента.
Тема 2. Фонетика в аспекте РКИ.
Сегментные и суперсегментные единицы звучащей речи. Основные понятия
о фразе, речевом такте, фонетическом слове. Типы ударения в языках мира и
особенности ударения в русском языке. Принципы работы с постановкой
ударения в иностранной аудитории. Интонационные конструкции русского
языка. Система упражнений, направленных на постановку русской
интонации. Артикуляционная база русского языка. Система гласных и
согласных русского языка. Основные ошибки иностранцев при
произношении русских звуков. Лингвистические основы коррекции
произношения. Ступени постановки произношения и их корреляция с
сегментным членением звукового потока.
Тема 3. Лексика и фразеология в аспекте РКИ.
3.1.Универсальное и специфическое в отражении картины мира в русском
языке. Основные способы представления лексических значений слов в
преподавании РКИ. Представление номинативного, коммуникативного.
Оценочного и ассоциативного значения слова в целях РКИ. Компонентный
анализ в целях РКИ.
3.2.Система лексических упражнений к тексту. Способы формирования
лексического минимума на занятиях по РКИ (синтагматика и парадигматика
в лексической системе русского языка).
3.3.Лексическая сочетаемость и лексические функции. Уметь соединять
слова друг с другом, строить связные высказывания и понятную собеседнику
речь невозможно без знания основных правил лексической сочетаемости,
которая во многом основывается на реализации важнейших лексических
функций. К последним следует отнести способы выражения наиболее
обобщенных значений типа «много» / «мало», сильная степень / слабая
степень, хорошо / плохо, создавать / разрушать и мн. др. Эти значения не
только по-разному выражаются в разных языках, но и имеют разную
реализацию в одном и том же языке в зависимости от конкретной ситуации
(ср. «создавать» - стоить дом, вязать свитер, шить платье, писать роман,
снимать фильм, разбивать сквер и т.д.).
3.4.Русская фразеология (основные понятия). Фразеология с точки зрения
универсального и специфического в языке. Универсальные фразеологические
клише в языках мира. Выражение универсальных значений ( «идентичности
объектов», формула абсурда «не произойдет никогда», «очень далеко» и др.)
в языках мира. Русская фразеология с точки зрения рецепции и продукции.
Принципы усвоения русского фразеологизма, условия, необходимые для его
корректной продукции.
Тема 4. Морфологическая система в аспекте РКИ.
4. 1. Центры иностранного акцента при освоении грамматической системы
русского языка. Основные ошибки иностранных учащихся в сфере
грамматики.
4.2. Проблемы словообразования при обучении РКИ.
4.3. Падежная система русского языка и способы ее представления для целей
обучения РКИ.
4.4.Именные группы с количественными и порядковыми числительными и их
особенности в русском языке. Сочетание количественных числительных со
словами «год», «человек» как центры иностранного акцента.
4.5. Притяжательные местоимения «свой» и «его» и проблема особой
референции в русском языке.
4.6. Глагольная система русского языка и способы ее интерпретации в
иноязычной аудитории.
4.7. Вид глагола и способы глагольного действия. Результативность и
однократность.
4.8. Глаголы движения в русском языке и особенности их управления.
4.9. Типы зависимостей в русском языке. Универсальность семантической
зависимости, специфичность морфологической и линейной зависимостей.
4.10. Система служебных частей речи в русском языке. Пространственная
ориентация и предлоги русского языка. Соположение событий, выражаемых
частями сложного предложения, и союзы русского языка. Частица русского
языка и их функции.
Тема 5. Синтаксис русского языка в аспекте РКИ.
5.1. Простое предложение. Способы постановки вопроса. Выражение
модальности в русском предложении. Основные пропозитивные смыслы и
способы их представления в РКИ.
5.2. Односоставные предложения русского языка как проявления специфики
русской синтаксической системы
5.3. Паратаксис и гипотаксис в аспекте РКИ. Правила перевода прямой речи
в косвенную. Типы сложноподчиненных предложений и выражаемые ими
значения.
Раздел 4. Методика преподавания РКИ
Раздел 4 (1 часть). Приемы эффективного преподавания РКИ
(цикл лекций и семинарских занятий)
Тема 1. Общие проблемы методики преподавания неродного языка и
особенности преподавания РКИ.
1.1. Ориентация на обеспечение всех видов речевой деятельности. Отбор
наиболее частотного и коммуникативно необходимого материала
(слов, речевых формул, ситуаций общения, коммуникативных
интенций). Особенность русского языка – весьма трудный начальный
этап, поскольку наиболее частотные слова и выражения содержат
максимум комбинаций разнообразных сложностей (чередования,
нерегулярные средства обозначения, фонетические небрежности).
Разумная опора на родной язык учащихся как внесение сознательности
в усвоение РКИ. Комплексный подход к взаимодействию всех
языковых аспектов при обучении РКИ.
1.2. Обучение фонетике. 1.2.1 Постановка произношения как переменная
задача начального этапа. Противопоставление глухих и звонких
согласных как важная проблема для определенной группы учащихся
(например, носителей китайского языка). Редукция безударных
гласных. Различия между звуками, не различаемыми в родном языке
учащихся( /р/- /л/, /б/- /в/ и др). Артикуляционная тренировка и
использование современных технических средств. Опасность
закрепления
неверного
произношения.
Разучивание
песен.
Скороговорок, стихов и клишированных формул общения как средство
обучения правильному произношению. Акцент, не влияющий на
понимание и разборчивость произношения), как преодолимый и
непреодолимый феномен. 1.2.2. Обучение аудированию как самому
сложному аспекту рецептивной деятельности речевой деятельности.
Умение различать на слух фонематическое противопоставление
согласных и ударных гласных. Умение членить речевой поток на
фонетические синтагмы и умение их семантизировать Установление
границ между самостоятельными словами, а также между
самостоятельными и служебными словами. Принципы перевода
звуковой информации в буквенную. Возможность пользоваться
русскими толковыми и русско-иноязычными словарями.
1.3. Обучение лексике. 1.3.1.Зависимость между целями и уровнями
обучения РКИ и отбором лексики для активного употребления
(продукция) и для узнавания в тексте (рецепция). Учет данных
частотных словарей русского языка. 1.3.2. Приемы семантизации слов
(изображение, семантический компонентный анализ, перевод).
Фиксация многозначности и омонимии и конкретные способы
преодоления
возникающей неопределенности (семантическое
согласование, апелляция к знаниям о жизни).
Объективные и
субъективные компоненты значения в слове и умение выделять
последние. Понятие фразеологизма и умение семантизировать такие
единицы. Подбор специальных упражнений на определение значений
многозначных слов, омонимов и ФЕ в конкретных текстах. 1.3.3.
Сочетаемость как главная проблема обучения лексике для
продуктивных речевых действий. Непременная корректировка
апелляциик словосочетаниям (существительное + определение; глагол+
актанты/сирконстанты).
Запоминание
клишированных
форм,
выражающих наиболее важные интенции. Заучивание стихов,
крылатых выражений и цитат, пословиц и поговорок как средство
обучения продуктивной деятельности. Разыгрывание сценок,
постановка театральных диалогов, организованная тематическая
организация в группе как способ обучения продуктивным речевым
действиям. Элементарные способы перефразирования ( Синонимы.
Антонимы. Конверсивы).
1.4. Обучение грамматике. 1.4.1. Семантика словоформ, встречающихся в
тексте, – от семантической пустоты до важнейших семантических
показателей.
Соответствие значений флексийных показателей
реальной действительности и отсутствие таковых соответствий.
Умение перейти от словоформы в тексте к словарной форме ради
извлечения лексического значения из словаря. Правила сложения
значений, выраженных лексически и грамматически в предложении и
тексте. Избыточные для рецептивных действий значения. 1.4.2.
Образование словоформ как требование соблюдать правила связи
между единицами предложения и как средства передачи заданного
семантического
содержания.
Неэффективность
зазубривания
парадигм и необходимость усвоения грамматических форм в
словосочетаниях и предложениях. Грамматические преобразования
элементарных и иных коммуникативных конструкций и другие
целенаправленные изменения грамматических конструкций.
1.5. Обучение письму. Основной принцип русской орфографии и
отклонения от него. Традиционные написания. Принципы пунктуации.
Основные требования к переписке, официальной и частной.
Тема 2. Использование технических средств. Включая ИКТ, в
преподавании РКИ.
Тема 3. Принцип организации различных аспектов самостоятельной
работы изучающих РКИ.
Раздел 4 (2 часть). Методическое содержание современного урока РКИ
(цикл семинарских занятий)
Тема 1. Принципы обучения, их взаимосвязь и взаимозависимость.
Дидактические и специфические методические принципы обучения
иностранному языку. Средства обучения и их классификация.
Самостоятельная работа
1.
Составление конспекта методической литературы
2.
Формулировка контрольных вопросов по теме семинаров
Тема 2. Урок РКИ сегодня
Индивидуализация,
речевая
направленность,
ситуативность
функциональность и новизна на уроке РКИ; способы их обеспечения.
Требования к современному уроку РКИ, его основные черты. Схема анализа
урока. Роли учителя и учеников на уроке РКИ, различные модели их
взаимодействия. Особенности использования различных режимов работы
/фронтальной,
групповой, парной, индивидуальной/. Осуществление
обратной связи. Контроль и способы исправления ошибок. Дисциплина на
уроке и действия учителя по ее поддержанию. Мотивация, ее источники и
роль в решении дисциплинарных проблем. Составление плана урока.
Самостоятельная работа
1.
Письменный анализ двух видео уроков по заданной схеме
2.
Составление плана урока на 45 минут по заданной схеме
Обучение видам речевой деятельности.
Тема 3. Обучение аудированию
Аудирование и его роль в практическом овладении иностранным языком.
Аудирование как цель и как средство обучения. Основные механизмы
аудирования и способы их формирования и развития. Типология трудностей,
встречающихся при обучении аудированию. Система упражнений на
формирование различных механизмов аудирования. Этапы работы с аудио
текстами. Способы контроля сформированности данных речевых умений.
Содержание и структура тестовых заданий по аудированию в системе
международных экзаменов.
Самостоятельная работа
1. Разработка фрагмента урока (на 10-15 минут) на формирование или
контроль одного из видов аудирования.
Тема 4. Обучение чтению
Чтение как цель и как средство обучения иностранному языку. Этапы
обучения чтению. Соотношение чтения вслух и про себя на различных этапах
обучения. Виды чтения и система упражнений по их формированию. Текст и
система работы с ним. Способы и формы контроля сформированности
навыков и умений чтения, сложившиеся в отечественной и зарубежной
практике преподавания иностранного языка.
Самостоятельная работа
1. Разработка фрагмента урока (на 10-15 минут) на формирование или
контроль одного из видов чтения
Тема 5. Обучение говорению
Формы речи и формы общения. Условия порождения речи. Реальные,
условные и проблемные ситуации, способы их создания на уроке. Монолог и
диалог, их разновидности и характеристики. Способы обучения говорению "
сверху вниз” (на базе теста) и “снизу вверх”(без опоры на текст). Роль речевой
установки и опор при обучении говорению. Контроль сформированности
умений устноречевого общения в отечественной и зарубежной практике
обучения ИЯ.
Самостоятельная работа
1. Составление конспекта методической литературы
2. Разработка фрагмента урока (на 10-15 минут) на формирование или
контроль одного из видов монолога или диалога путем «снизу вверх» или
«сверху-вниз».
Тема 6. Обучение письму
Письмо и письменная речь в лингвистике и методике. Обучение письму
как цель и как средство обучения иностранному языку. Цели, содержание,
этапы формирования навыков письменного общения. Место обучения письму
на уроке РКИ. Виды письменного контроля, используемые в отечественной и
зарубежной практике обучения РКИ.
Самостоятельная работа
1. Составление конспекта методической литературы
2. Разработка фрагмента урока (на 10-15 минут) на формирование или
контроль различных форм записи или умений письменной речи
Раздел 5. Русский язык и русская культура
Тема 1. Русская культура в зеркале языка. Русский язык как источник
сведений для понимания русской ментальности, культуры, истории,
литературы.
Тема 2. Лингвострановедческий аспект в обучении РКИ.
Лингвострановедческий аспект как непременная часть изучения русской
лексики. Фразеологии, грамматики. Подбор текстов, в том числе и
литературных и комментарии к ним ( с учетом профессиональных и иных
интересов учащихся).
Тема 3. Организация внеурочной работы с изучающими РКИ. Экскурсии
по памятным местам и языковая подготовка к ним. Посещение театров.
Музеев, и выставок и обеспечение языковой и культурно-просветительной
эффективности таких посещений. Проведение разнообразных представлений,
встреч, вечеров на русском языке и особенности подготовки каждого такого
мероприятия.
Тема 4. Система тестирования по РКИ. Знакомство с различными
организациями, занимающимися преподаванием РКИ, а также с системой
международного тестирования по РКИ.
Раздел 6. Практика РКИ (пассивная и активная).
Раздел 7. Написание квалификационной работы по теме курса.
4.1. Учебный план
Аудиторные занятия, час.
Наименование дисциплин
1
Раздел 1. Русский язык в
современном мире
Тема 1. Социолингвистические
проблемы функционирования РЯ
Тема 2. РЯ как один из самых
распространенных языков мира
Тема 3. Преподавание РКИ в России и за
рубежом
Раздел 2. Русский язык для
речевых действий
Тема 1.Представление системы РЯ в
интересах изучающих РКИ
Тема 2. Обеспечение рецептивных
речевых действий на РКИ
а) лексические группы слов
b) слово, лексема, словоформа
с) Стандартная форма простого
предложения
Тема.3 Обеспечение продуктивных
речевых действий на РКИ
a) выбор лексических единиц
b) формальное согласование между
единицами
с) образование падежных и иных форм
d)изучение сочетаемости и
парадигматических свойств слов
Раздел 3. Основы теории
преподавания РКИ
Тема1 Русский язык в аспекте
универсального и специфического
Тема 2.Фонетика в аспекте РКИ
Тема 3.Лексика и фразеология в аспекте
РКИ
3.1 Универсальное и специфическое в
отражении картины мира
3.2.Система лексических упражнений к
Общая
трудоемк
ость, час.
Всего,
ауд.
час.
лекции
лабор
аторн
ые
работ
ы
2
3
4
5
36+10ср.
36+10ср
88+ 16ср
практ
ическ
ие
заняти
я,
семин
ары
6
32
14
14
12
6
6
12
6
6
8
4
4
32
т
СРС,
час.
7
8
10 реф
реф
10
4
2
2
12
4
4
6
2
2
6
2
2
4
2
2
14
4
6
2
8
2
4
4
2
2
2
2
4
2
2
82
16
4
2
2
6
2
4
2
2
2
2
24
4
4
РК Р
Реф
тексту.
3.3. лексическая сочетаемость и
лексическая функция
3.4Фразеология в аспекте РКИ
Тема 4. Морфологическая система в
аспекте РКИ
4.1. Центры иностранного акцента при
обучении грамматике
4.2. Проблемы словообразования при
обучении РКИ
4.3. Падежная система русского языка и
ее представление
4.4. Именные группы с числительными
4.5. Притяжательные местоимения свой
и его
4.6.Глагольная система русского языка
4.7. Виды глагола и способы глагольного
действия
4.8. Глаголы движения в русском языке
4.9 Типы зависимостей в русском языке
4.10. Система служебных частей речи в
русском языке
Тема 5. Синтаксис русского языка в
аспекте РКИ
5.1 Простое предложение.
5.2. Односоставные предложения.
5.3. Паратаксис и гипотаксис в аспекте
РКИ
Раздел 4. Методика преподавания
РКИ
Раздел 4. 1. Приемы эффективного
преподавания РКИ
Тема 1. Общие проблемы методики
преподавания неродного яз
1.1. Ориентация на обеспечение всех
видов деятельности
1.2. Обучение фонетике
1.3. Обучение лексике
1.4.Обучение грамматике
1.5. Обучение письму
Тема 2. Использование технических
средств в обучении РКИ
Тема 3. Принципы организации
самостоятельной работы на РКИ
Раздел 4.2.Методическое содержание
современного урока РКИ
Тема1.Принципы обучения, их
взаимосвязь и взаимозависимость
Тема 2. Уроки РКИ сегодня
Тема 3. Обучение аудированию
8
8
4
4
4
4
2
2
-
2
2
-
4
2
2
4
2
2
4
2
2
2
2
-
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
-
16
6
4
2
2
4
2
6
2
4
32
78+30
42+10ср
62
40
10
28
36+10ср
4
4
4
8
4
2
2
2
4
2
2
2
2
4
2
6
2
4
6
2
4
32
6
2
6
10
6
2
6
реф
Тема 4. Обучение чтению
Тема 5. Обучение говорению.
Тема 6. Обучение письму
Раздел 5. Русский язык и русская
культура
Тема1. Русская культура в зеркале языка
Тема 2. Лингвострановедческий аспект в
обучении РКИ
Тема 3.Организация внеурочной работы
с изучающими РКИ
Тема 4. Система тестирования по РКИ
Раздел 6. ПРАКТИКА РКИ (ПАССИВНАЯ И
АКТИВНАЯ)
6
6
6
32+10ср
6
6
6
28
6
10
2
4
6
2
4
6
10
2
4
4
6
реф
реф
тест
60
Раздел 7. Написание
квалификационной работы.
56
56
Итого:
270
(лекци
и/сем)
+ 60
(практ
ика) =
500 330
122
4.2. Дисциплинарное содержание программы
Данный курс строится на основе постановки и поиска решения
коммуникативных задач, соотнесённых с рецептивными и продуктивными
видами речевой деятельности. Такой подход получил отражение в
Государственных стандартах по русскому языку как иностранному,
вошедших в Федеральную программу по русскому языку.
Лингвистические и методические основы преподавания РКИ изучаются
в данном курсе в тесной связи с современной методикой преподавания
иностранных
языков
и
новейшими
технологиями
обучения,
предполагающими широкое привлечение возможностей
электронных
средств обучения в учебных целях (дистанционное обучение русскому
языку, компьютерные обучающие программы, использование Национального
корпуса русского языка как электронной информационно-справочной
системы и др.).
Отработка навыков и умений, необходимых в будущей
профессиональной деятельности учащихся, требует постоянного выполнения
практических заданий, которые предлагаются в процессе обучения как во
время лекций, так и на семинарских занятиях.
В курсе лекций и на практических занятиях анализируются
Государственные стандарты по русскому языку как иностранному,
современные учебники, учебные пособия и справочная литература по РКИ.
В Разделе 1. Русский язык в современном мире рассмотрено места
русского языка в современном мире и причины возрастающей популярности
изучения русского языка за рубежом. В Разделе 2. Русский язык для
речевых действий представлен базовый курс русского языка, который
принципиально отличается от
лекционных курсов, направленных на
изучение русского языка как родного (школьный курс, русский язык и
культура речи для русскоязычных студентов вузов), тем , что представляет
систему русского языка в том виде, какой необходим для усвоения языка
иностранцами . Этот раздел рассчитан на усвоение лингвистических основ
РКИ слушателями, не имеющими специального филологического
образования. В Разделе 3. Основы теории
преподавания РКИ
формируются умения сравнивать русский язык с другими языками, выделять
универсальные и специфические черты в русской фонетике, лексике,
грамматике. Особое внимание уделяется наиболее трудным с точки зрения
преподавания грамматическим темам (русская падежная система, глагольное
управление, вид глагола, глаголы движения и др.). Раздел 4. Методика
преподавания РКИ направлен усвоение слушателями методов,
обеспечивающих успех в обучении всем видам деятельности на РКИ. Раздел
5. Русский язык и русская культура ориентирует слушателей в
организации внеучебной работы с иностранными учащимися. Данный курс
предполагает прохождение пассивной и активной практики, написание
квалификационной работы.
Программа рассчитана на 3 семестра: 1 семестр (разделы 1-3) ; 2 семестр
(разделы 4-5); 3 семестр –практика, написание и защита квалификационной
работы.
5. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
5.1. Квалификация преподавателей, участвующих в реализации
программы
Занятия по данной программе ведут специалисты в области русского
языка, кандидаты и доктора филологических наук, получившие
квалификацию по специальности 10-02-01 –русский язык ,10-02-19 –
теория
языкознания,
10-02-20
–
сравнительно-историческое
типологическое и сопоставительное языкознание.
5.2. Материально-технические условия реализации программы
Обучение по данной программе предполагает использование
материально-технической базы факультета иностранных языков и
регионоведения; наличие аудиторий с их полным учебным оборудованием.
5.3. Учебно-методическое обеспечение программы
Программа обеспечивается учебно-методическими материалами,
доступ к которым можно получить на кафедре сопоставительного изучения
языков факультета иностранных языков и регионоведения МГУ.
Список необходимой литературы
Автор № п/п
1.
Название книги / статьи
Год
издания
Азимов Э. Г.
Методика применения
компьютерных технологий в
обучении русскому языку как
иностранному: метод. пособие к
дистанционному курсу
повышения квалификации
преподавателей русского языка
как иностранного. -
2.
Место
Изд-во
издания
Глазунова О.
И.
Давайте говорить по-русски
М
2004
М
2001
3.
Глазунова О.
И.
4.
Глазунова
О.И.
5.
Грамматика русского языка в
упражнениях и комментариях.
Морфология
Грамматика русского языка в
упражнениях и комментариях.
Синтаксис.
Государственный
образовательный стандарт по
русскому языку как
иностранному. I
Сертификационный уровень
(общее владение)
СПб
2000
СПб
2010
СПб
1999
Государственный
М М-СПб
образовательный стандарт по
русскому языку как
иностранному. II
Сертификационный уровень
(общее владение)
Государственный
образовательный стандарт по
М-СПб
русскому языку как
иностранному. III
Сертификационный уровень.
6.
7.
1999
1999
Профессиональный модуль
«Филология».
8.
9.
Величко А.В,К
Башлакова
О.Н.
Величко А.В.,
Юдина Л.П.
М.
Какой падеж? Какой предлог?
Русский язык в текстах о
филологии
2011
2008
М
10. Лариохина Н.
М.
Практический курс русского М
языка. Часть 1
11. Лариохина
Н.М.
Практический
курс русского языка. Часть 2
М
2005
12. Катаева И. А.,
Протопопова
И.А., З.П.
Сергиенко и
др.
Читаем о
России по-русски.
СПб
2001
М
2005
13. Колесова
З Золотое перо. Пособие по
СПб
Д.В.,
развитию навыков письменной
Харитонов
речи. Книга для учащегося.
А.А.
14. Кузьмич И.П. Падежи! Ах падежи!.. Сборник М
, Лариохина
упражнений по глагольному
Н.М.
управлению.
15. Лебедев В.К.,
Деловая поездка в Россию. СПб
Петухова Е.Н. Учебное пособие по русскому
2001
2007
2002
языку для иностранных
учащихся.
16. Муравьева
Л.С.
Русский язык.
Глаголы движения
М
2000
17. Скворцова
Г.Л.
Глаголы
движения – без ошибок.
М
2006
18. Скворцова
Л.Г.
Употребление видов глагола в
русском языке
М
2005
19. Скороходов
Окно в Россию.
СПб
Л.Ю.,
Учебное пособие по русскому
Хорохордина языку как иностранному. Ч.1,2
О.В.
20. Царева Н.Ю.,
Продолжаем
М
Будильцева
изучать русский язык.
М.Б., Кацевич
М.А. и др.
21. Захарова А.И., Учебно-тренировочные
Спб
Лукьянов Е.Н. тесты по русскому языку как
и др.
иностранному В2-С1.
2012
2003
2012
Аудирование. Говорение.
22. Захарова А.И., Учебно-тренировочные
Лукьянов Е.Н. тесты по русскому языку как
и др.
иностранному В2-С1. Письмо
1.
СПб
2009
Б. Дополнительная литература:
№
Автор
п/п
1. Амиантова
Э.И.
2. Астахова
Т.В.
Название книги / статьи
Сборник упражнений по лексике
русского языка.
Материалы для занятий по
фонетике и интонации.
Место
Изд-во
издания
М
Год
издания
1989
М
2000
3.
Битехтина По-русски – без ошибок. Пособие М
Г.А.,Зелинск по грамматике русского языка для
ая Е.А. и др. иностранных учащихся.
1995
4.
Брызгунова Звуки интонация русской речи.
Е.Л.
М
1977
5.
Лобанова
Н.А. ,
Слесарева
И.П.
М
1988
6.
Милославск Краткая практическая грамматика М
ий И.Г.
русского языка.
1987
Учебник русского языка для
иностранных студентовфилологов. Систематизирующий
курс.
7. Милославск Русский язык для говорения и
ий И.Г.
письма. Профильное обучение
М
2008
М
2006
М.
2010
10. Федосюк М. Синтаксис современного русского М
Ю.
языка: Учебное пособие.
2012
11. Чагина О.В. Поговорим о себе. Пособие по
развитию речи.
М
2000
12. Чагина О.В. Как сказать иначе? (Работа над
синтаксической синонимией
русского языка в иностранной
аудитории)
М
1990
8.
9.
Овсиенко
Ю.Г.
Русский язык
(средний этап)
Одинцова Русская грамматика в
И. В.,
упражнениях. Рабочая тетрадь с
Малашенко комментариями.
Н.М.,
Бархударова
Е.Л.
121 13. Яранцев
Р.И
Сборник упражнений по русской
фразеологии
М
1987
М
1997
. Горбачева
И.И.
14. Khavronina, Russian in exercises.
A.
Shirochenska
ya.
6. ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ
Формы контроля
Формами текущего контроля являются практические задания на
занятиях и домашние работы, связанные с написанием фонетических
транскрипций, с составлением учебных текстов и коммуникативных
упражнений для отработки навыков в разных видах речевой деятельности, в
подготовке планов-конспектов учебных занятий.
Формами итогового контроля полученных знаний и умений является
зачёты и экзамены, а также итоговая квалификационная работа, дневник
практики и отчёт о практике.
Списки вопросов:
Вопросы к экзамену по «Основам теории преподавания РКИ»
1. Русский язык в аспекте универсального и специфического.
2. Проблема рецепции и продукция в РКИ.
3. Сегментные и суперсегментные единицы русского языка.
Артикуляционная база русского языка.
4. Основные интонационные конструкции русского языка. Постановка
интонации.
5. Центры иностранного акцента, постановка произношения.
6. Лексика в аспекте РКИ. Лексическое значение слова: способы
объяснения.
7. Лексика русского языка в аспекте универсального и
специфического.
8. Фразеологические единицы русского языка. Особенности работы с
фразеологизмами на занятиях РКИ.
9. Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Основные значения
творительного падежа.
10.Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Основные значения
родительного падежа.
11.Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Основные значения
дательного и винительного падежей.
12.Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Основные значения
предложного падежа.
13.Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Именные группы с
количественными числительными. Сочетание слов год, человек с
числительными.
14.Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Притяжательные
местоимения свой vs.ее/его/их.
15.Грамматика русского языка в аспекте РКИ. Вид глагола в аспекте
РКИ.
16.Синтаксис простого предложения в аспекте РКИ.
17.Синтаксис сложного предложения в аспекте РКИ.
18.Прямая и косвенная речь: основные правила перевода.
Вопросы к экзамену « Методика преподавания РКИ»
1. Методика работы над произношением.
2. Эффективные приёмы усвоения лексики.
3. Обучение рецептивным и продуктивным видам речевой
деятельности.
4. Методика обучения чтению.
5. Методика работы над разными видами текстов.
6. Учебный текст: его достоинства и недостатки.
7. Обучение аудированию.
8. Проблема выбора текста для обучения аудированию.
9. Обучение говорению и письму.
10.Русский речевой этикет в аспекте РКИ.
11.Основные принципы обучения русскому языку как иностранному.
12.Методы обучения РКИ.
Примерные темы выпускных квалификационных работ
1. Способы повышения мотивации обучения РКИ
2. Использование технических средств обучения на уроках РКИ
3. Современная художественная литература на уроках РКИ
4. Роль русских песен при обучении РКИ
5. Пословицы и поговорки как средство повышения эффективности
занятий
6. Кинофильмы как средство развития речи учащихся
7. Трудности обучения взрослых учащихся
8. Учёт гендерного аспекта при обучении РКИ
9. Принципы организации самостоятельной работы учащихся
10.Контрольно-измерительные материалы по РКИ
Пассивная и активная учебная практика (60 часов)
Каждый учащийся обязан посетить не менее 30 аудиторных часов
занятий ведущего преподавателя (пассивная рактика), проанализировать с
ним содержательную и методическую часть урока, научиться планировать
уроки разного типа. Активная практика предполагает самостоятельное
проведение учащимися 15 открытых уроков (30 аудиторных часов) с
последующим их подробным анализом. Практика может проводиться как на
базе факультета иностранных языков и регионоведения МГУ, так и в
зарубежных университетах, с которыми подписаны соответствующие
рамочные договоры.
7. РАЗРАБОТЧИКИ ПРОГРАММЫ
№
Ф.И.О.
(полностью)
Занимаемая
должность
п/
п
1.
Милославский
Игорь
Григорьевич
Учёная степень, номера
звание
разработанных в
программе
дисциплин (модулей,
разделов, тем)
Заведующий
кафедрой
сопоставительного
изучения языков
факультета
иностранных
языков и
регионоведения
МГУ, профессор
Доктор
Раздел 2
филологических
Раздел 4
наук
Раздел 5
2.
Богданова
Людмила
Ивановна
профессор
кафедры
сопоставительного
изучения языков
Доктор
Раздел 1,
филологических пояснени
наук
ек
програм
ме 4.2.
3.
Федосюк
Михаил
Юрьевич
профессор
кафедры
сопоставительного
изучения языков
Доктор
Раздел 2
филологических
наук
4.
Гордиевская
Мария Львовна
доцент кафедры
сопоставительного
изучения языков,
Кандидат
Раздел 3
филологических
наук
руководитель
программы
2 часть
Тема
2(с)
5.
Ващекина
Татьяна
Владимировна
Старший
преподаватель
кафедры
сопоставительного
изучения языков
Кандидат
Раздел 4
филологических
наук
Разработ
ка
самостоя
-тельных
заданий;
вопросов
;тестов
6.
Марченко
Ольга
Станиславовна
Доцент кафедры
сопоставительного
изучения языков
Кандидат
Раздел 4
филологических
наук
2 часть